重庆红色文化培训LOGO
井冈山红色培训 > 学习用典 > 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜

2019-06-05
05 2019-06

09:01

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!

        ——2017年12月31日国家主席习近平发表二〇一八年新年贺词中引用

■ 原典

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

——﹝唐﹞杜甫《茅屋为秋风所破歌》

■ 释义

八月里秋高狂风呼啸,卷去我屋顶上三层茅草。茅草随风飞过江洒在江郊,高的挂勾在树梢,低的飘沉进塘坳。南村的儿童们欺负我年老无力气,忍心当面为盗贼,公然把茅草抱进竹林去,唇焦口干还是呼叫不得。回来拄着拐杖独自叹息。一会儿风定云又变成墨色,秋天漠漠地转向昏黑。布被盖了多年冰冷如铁,娇儿没有睡相蹬得被里破裂。床头漏雨漏到没有干处,雨脚像麻线还没有断绝。自从丧乱以来我很少安眠,沾湿了这茫茫长夜何时毕。怎能得到广厦千万间,为天下的寒士们遮风挡雨大家都有欢颜,风雨不动安稳如山。唉!什么时候眼前高耸出现这高大的房屋?我的草堂独破受冻死了也满足!

出处:倪其心,吴鸥译注,《杜甫诗选译》,凤凰出版社,2011年版,第142—143页。

■ 解读

“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”是杜甫作为一个儒家思想的知识分子殷殷愿望。关心百姓民生疾苦,有着兼济天下的雄心壮志。

习近平总书记在2018新年贺词中引用这句诗,指出2017年我们召开了中国共产党第十九次全国代表大会,开启了全面建设社会主义现代化国家新征程。340万贫困人口实现易地扶贫搬迁、有了温暖的新家,各项民生事业加快发展,生态环境逐步改善,人民群众有了更多获得感、幸福感、安全感。我们朝着实现全面建成小康社会目标又迈进了一大步。

(南开大学文学校整理)


上一篇:备豫不虞,为国常道

下一篇:逝者如斯夫!不舍昼夜